« Prosinac 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
KAKO DJECI OBJASNITI EPIDEMIJU KORONAVIRUSA?
KRIZA, NEIZVJESNOST, HUMANOST- ZPD
EDUKATIVNI MATERIJAL- COVID-19
PRIOPĆENJE O ŠTETAMA USLIJED POTRESA
Lijepo je znati da imamo podršku i razumijevanje jedni u drugima
50 AKTIVNOSTI ZA CIJELU OBITELJ
KAKO POVEĆATI KONCENTRACIJU KOD DJECE
Europski dan jezika obilježili smo radionicama na satovima hrvatskog i engleskog jezika u šestim i osmim razredima te prigodnim izložbama.
Europski dan jezika obilježili smo radionicama na satovima hrvatskog i engleskog jezika u šestim i osmim razredima te prigodnim izložbama. Učenici 6. a i 6. b razreda uspoređivali su engleski i španjolski jezik te naučili osnovne fraze i pozdrave na španjolskom, a cijela radionica protekla je u latino ritmu.
Učenici 8. a i 8. b su najprije otkrivali koju su jezici utjecali na hrvatski te na koji način, a potom su istraživali što je englesko u engleskom jeziku, a što je posuđeno iz svjetskih jezika.
Plan je nastaviti s ovakvim radionicama u sklopu nastavnih satova jer učenici imaju priliku kroz iskustveno učenje, na konkretnim primjerima, istražiti kako jezici utječu jedan na drugi, osvijestiti važnost učenja stranih jezika te, naravno uvidjeti da je jezik živi sustav koji se mijenja pod utjecajem društvenih, političkih i sličnih okolnosti.
Također, planiramo s vremenom uključiti sve više učenika u obilježavanje Europskog dana jezika jer, u konačnici, to je i prilka za razvijanje multikulturalnosti što je svakako nužno s obzirom da Hrvatska uskoro postaje članicom Europske Unije.